فصل 29

کتاب: دختری که رهایش کردی / فصل 29

فصل 29

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

29

1917

I no longer wept for home. I could not say how long we had been travelling, for the days and nights merged, and sleep had become a fleeting, sporadic visitor. Some miles outside Mannheim my head had begun to ache, swiftly followed by a fever that left me alternately shivering and fighting the urge to shed what few clothes remained. Liliane and I were given little cups of water and hunks of black bread, thrown into the back as one would hurl scraps to pigs.

Liliane sat beside me, wiping my forehead with her skirt, helping me when we stopped. Her face was drawn with tension. Ill be better soon, I kept telling her, forcing myself to believe that this was just a passing cold, the inevitable outcome of the past few days, the chill air, the shock.

And then as I grew more feverish I cared less about the lack of food. The pain in my stomach was smothered by other pains my head, my joints, the back of my neck. My appetite disappeared and Liliane had to urge me to swallow water over my sore throat, reminding me that I must eat while there was food, that I had to stay strong. Everything she said had an edge, as if she always knew far more than she chose to let on about what awaited us. With each stop her eyes widened with anxiety, and even as my thoughts clouded with illness, her fear became infectious.

When Liliane slept, her face twitched with nightmares. Sometimes she woke clawing at the air and making indistinguishable sounds of anguish. If I could, I reached across to touch her arm, trying to bring her back gently to the land of the waking. Sometimes, staring out at the German landscape, I wondered why I did.

Since I had discovered we were no longer heading for Ardennes my own faith had begun to desert me. The Kommandant and his deals now seemed a million miles away my life at the hotel, with its gleaming mahogany bar, my sister and the village where I had grown up, had become dreamlike, as if I had imagined it a long time ago. Our reality was discomfort, cold, pain, ever-present fear, like a buzzing in my head. I tried to focus, to remember Édouards face, his voice, but even he failed me. I could conjure little pieces of him the curl of his soft brown hair on his collar, his strong hands, but I could no longer bring them together into a comforting whole. I was more familiar now with Lilianes broken hand resting in my own. I stared at it, with my home-made splints on her bruised fingers, and tried to remind myself that there was a purpose to all this that the very point of faith was that it must be tested. It became harder, with every mile, to believe this.

The rain cleared. We stopped in a small village and the young soldier unfolded his long limbs stiffly and climbed out. The engine stalled and we heard Germans talking outside. I wondered, briefly, if I might ask them for some water. My lips were parched, and my limbs feeble.

Liliane, across from me, sat very still, like a rabbit scenting the air for danger. I tried to think past my throbbing head and gradually became aware of the sounds of a market the jovial call of traders, the soft-spoken negotiations of women and stallholders. Just for a moment I closed my eyes and tried to imagine that the German accents were French, and that these were the sounds of St Péronne, the backdrop to my childhood. I could picture my sister, her pannier under her arm, picking up tomatoes and aubergines, feeling their weight and gently putting them back. I could almost feel the sun on my face, smell the saucisson, the fromagerie, see myself walking slowly through the stalls. Then the flap lifted and a womans face appeared.

It was so startling that I let out an involuntary gasp. She stared at me and for a second I thought she was going to offer us food – but she turned, her pale hand still holding up the canvas – and shouted something in German. Liliane scrambled across the back of the truck and pulled me with her. Cover your head, she whispered.

What?

Before she could say anything else, a stone shot through the back and landed a stinging blow on my arm. I glanced down, confused, and another landed, cracking the side of my head. I blinked, and three, four more women appeared, their faces twisted with hate, their fists loaded with stones, rotting potatoes, pieces of wood, whatever missiles came to hand.

Huren!

Liliane and I huddled in the corner, trying to cover our heads as the armaments rained down on us, my head, my hands stinging at the impact. I was about to shout back at them why would you do this? What have we done to you? But the hatred in their faces and voices chilled me. These women truly despised us. They would rip us apart, given a chance. Fear rose like bile in my throat. Until that moment I had not felt it as a physical thing, a creature that could shake my sense of who I was, blast my thoughts, loosen my bowel with terror. I prayed – I prayed for them to go, for it all to stop. And then when I dared to glance up I glimpsed the young soldier who had sat in the back. He was standing off to the side and lighting a cigarette, calmly surveying the market square. Then I felt fury.

The bombardment continued for what was probably minutes but felt like hours. Then suddenly, abruptly, it stopped. My ears ceased ringing and a warm trickle of blood eased into the corner of my eye. I could just make out a conversation outside. Then the engine charged, the young soldier climbed nonchalantly into the back and the vehicle lurched forwards.

A sob of relief filled my chest. Sons of whores, I whispered in French. Liliane squeezed my hand with her good one. Hearts thumping, we moved, trembling, back on to our benches. As we finally pulled out of the little town, the adrenalin slowly drained from my body and I found myself almost bone-dead with exhaustion. I was afraid to sleep then, afraid of what might come next, but Liliane, her eyes rigidly open, was scanning the tiny patch of landscape visible through the canvas. Some selfish part of me knew she would look out for me, that she would not sleep again. I laid my head on the bench, and as my heartbeat finally returned to normal I closed my eyes and allowed myself to sink into nothingness.

Light. Liliane was looking into my eyes, her hand over my mouth. I blinked and involuntarily bucked against her, but she lifted her finger to her lips. She waited until I nodded, to show I understood, and as she removed her hand I realized that the truck had stopped again. We were in a forest. Snow blanketed the ground in piebald patches, stilling movement and stifling sound.

She pointed at the guard. He was fast asleep, lying across the bench, his head resting on his kit bag. He was snoring, completely vulnerable, his holster visible, several inches of neck bare above his collar. I found my hand reaching involuntarily into my pocket, fingering the shard of glass.

Jump, whispered Liliane.

What?

Jump. If we keep to that dip, there, where there is no snow, we will leave no footprints. We can be hours away by the time they wake up.

But we are in Germany.

I speak a little German. We will find our way out.

She was animated, filled with conviction. I dont think I had seen her so alive since St Péronne. I blinked at the sleeping soldier, then back at Liliane, who was now carefully lifting the flap, peering out at the blue light.

But they will shoot us if they catch us.

They will shoot us if we stay. And if they dont shoot us it will be worse. Come. This is our chance. She mouthed the word, motioning silently for me to pick up my bag.

I stood. Peered out at the woods. And stopped. I cant.

She turned to me. She still carried her broken hand close to her chest, as if fearful anything would brush against it. I could see now in daylight the scratches and bruises on her face where the missiles had caught her the previous day.

I swallowed. What if they are taking me to Édouard?

Liliane stared at me. Are you insane? she whispered. Come, Sophie. Come. This is our chance.

I cant.

She ducked in again, glancing nervously at the sleeping soldier, then grabbed my wrist with her good hand. Her expression was fierce and she spoke as one would to a particularly stupid child. Sophie. They are not taking you to Édouard.

The Kommandant said –

Hes a German, Sophie! You humiliated him. You revealed him as less of a man! You think he will repay that with kindness?

Its a faint hope, I know. But its … all I have left. As she stared at me, I pulled my bag towards me. Look, you go. Take this. Take everything. You can do it.

Liliane grabbed the bag and peered out of the rear, thinking. She readied herself as if working out where best to go. I watched the guard nervously, fearful that he would wake.

Go.

I couldnt understand why she wouldnt move. She turned towards me slowly, in anguish. If I escape, they will kill you.

What?

For aiding my escape. They will kill you.

But you cant stay. You were caught distributing resistance material. My position is different.

Sophie. You were the only person who treated me as a human. I cannot have your death on my conscience.

Ill be fine. I always am.

Liliane Béthune stared at my dirty clothes, my thin, feverish body, now shivering in the chill morning air. She stood there for the longest time, then sat down heavily, dropping the bag as if she no longer cared who heard it. I looked at her but she averted her eyes. We both jumped as the trucks engine jolted into life. I heard a shout. The truck moved off slowly, bumping over a pothole so that we both banged heavily against the side. The soldier let out a guttural snore, but he did not stir.

I reached for her arm, hissing, Liliane, go. While you can. You still have time. They will not hear you.

But she ignored me. She pushed the bag towards me with her foot and sat down beside the slumbering soldier. She leaned back against the side of the truck and stared into nothing.

The truck emerged from the forest on to an open road and we travelled the next few miles in silence. In the distance we heard shots, saw other military vehicles. We slowed as we passed a column of men, trudging along in grey, ragged clothes. Their heads were down. They were like spectres, not even like real people. I watched Liliane watching them and felt her presence in the truck like a dead weight. She might have made it, if it were not for me.

Liliane –

She shook her head, as if she did not want to hear it.

We drove on. The skies darkened and it began to rain again, a freezing sleet, which bit my skin in droplets as it sliced through the gaps in the roof. My shivering became violent, and with every bump, pain shot through my body as if from a bolt. I wanted to tell her I was sorry. I wanted to tell her I knew I had done something terrible and selfish. I should have granted her her chance. She was right I had been fooling myself to think the Kommandant would reward me for what I had done.

Finally she spoke. Sophie?

Yes? I was so desperate for her to talk to me. I must have sounded pathetically eager.

She swallowed, her gaze fixed on her shoes. If … if anything happens to me, do you think Hélène will look after Édith? I mean, really look after her? Love her?

Of course. Hélène could no more fail to love a child than she could … I dont know – join the Boche. I tried to smile. I was determined to make myself appear less ill than I felt, to try to reassure her that good might still happen. I shifted on my seat, trying to force myself upright. Every bone in my body hurt as I did so. But you mustnt think like that. We will survive this, Liliane, and then you will go home to your daughter. Maybe even within months.

Lilianes good hand lifted to the side of her face, tracing a livid red scar that ran from the corner of her eyebrow along her cheek. She seemed deep in thought, a long way from me. I prayed that my certainty had reassured her a little.

We have survived so far, havent we? I continued. We are no longer in that hellish cattle truck. And we have been brought together. Surely the fates must have looked kindly upon us to do that.

She reminded me, suddenly, of Hélène in the darker days. I wanted to reach across to her, touch her arm, but I was too weak. I could barely stay upright on the wooden bench as it was. You have to keep faith. Things can be good again. I know it.

You really think we can go home? To St Péronne? After what we each did?

The soldier began to push himself upright, wiping his eyes. He seemed irritated, as if our conversation had woken him.

Well … maybe not straight away, I stammered. But we can return to France. One day. Things will be –

We are in no mans land now, you and I, Sophie. There is no home left for us.

Liliane lifted her head then. Her eyes were huge and dark. She was, I saw now, completely unrecognizable as the glossy creature I had seen strutting past the hotel. But it was not just the scars and bruises that altered her appearance something deep in her soul had been corrupted, blackened.

You really think prisoners who end up in Germany ever come out again?

Liliane, please dont talk like that. Please. You just need … My voice tailed away.

Dearest Sophie, with your faith, your blind optimism in human nature. She half smiled at me, and it was a terrible, bleak thing. You have no idea what they will do to us.

And with that, before I could say another word, she whipped the gun from the soldiers holster, pointed it to the side of her head and pulled the trigger.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.