سرفصل های مهم
فصل 36
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح متوسط
دانلود اپلیکیشن «زیبوک»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی فصل
متن انگلیسی فصل
part 4 April 29, 1992
Dear friend,
I wish I could report that it’s getting better, but unfortunately it isn’t. It’s hard, too, because we’ve started school again, and I can’t go to the places where I used to go. And it can’t be like it was. And I wasn’t ready to say good-bye just yet.
To tell you the truth, I’ve just been avoiding everything.
I walk around the school hallways and look at the people. I look at the teachers and wonder why they’re here. If they like their jobs. Or us. And I wonder how smart they were when they were fifteen. Not in a mean way. In a curious way. It’s like looking at all the students and wondering who’s had their heart broken that day, and how they are able to cope with having three quizzes and a book report on top of that. Or wondering who did the heart breaking. And wondering why. Especially since I know that if they went to another school, the person who had their heart broken would have had their heart broken by somebody else, so why does it have to be so personal? And if I went to another school, I would never have known Sam or Patrick or Mary Elizabeth or anyone except my family.
I can tell you one thing that happened. I was in the shopping mall because that’s where I go lately. For the last couple of weeks, I’ve been going there every day, trying to figure out why people go there. It’s kind of a personal project.
There was this one little boy. He might have been four years old. I’m not sure. He was crying really hard, and he kept screaming for his mom. He must have been lost. Then, I saw this older kid, who was maybe seventeen. I think he went to a different school because I had never seen him before. Anyway, this older kid, who was really tough-looking with a leather jacket and long hair and everything, went up to the little boy and asked him what his name was. The little boy answered and stopped crying.
Then, the older kid walked away with the little boy.
A minute later, I heard the intercom say to the mom that her boy was at the information desk. So, I went to the information desk to see what would happen.
I guess the mom had been searching for the little boy for a long time because she came running up to the information desk, and when she saw the little boy, she started crying. She held him tightly and told him to never run off again. Then, she thanked the older kid who had helped, and all the older kid said was, “Next time just watch him a little fucking better.”
Then, he walked away.
The man with the moustache behind the information desk was speechless. So was the mom. The little boy just wiped his nose, looked up at his mom, and said,
“French fries.”
The mom looked down at the little boy and nodded, and they left. So, I followed them. They went to the place where the food stands are, and they got french fries. The little boy was smiling and getting ketchup all over himself. And the mom kept wiping his face in between taking drags off her cigarette.
I kept looking at the mom, trying to imagine what she must have looked like when she was young. If she was married. If her little boy was an accident or planned. And if that made a difference.
I saw other people there. Old men sitting alone. Young girls with blue eye shadow and awkward jaws. Little kids who looked tired. Fathers in nice coats who looked even more tired. Kids working behind the counters of the food places who looked like they hadn’t had the will to live for hours. The machines kept opening and closing. The people kept giving money and getting their change. And it all felt very unsettling to me.
So, I decided to find another place to go and figure out why people go there. Unfortunately, there aren’t a lot of places like that. I don’t know how much longer I can keep going without a friend. I used to be able to do it very easily, but that was before I knew what having a friend was like. It’s much easier not to know things sometimes. And to have french fries with your mom be enough.
The only person I’ve really talked to in the last two weeks was Susan, the girl who used to “go with” Michael back in middle school when she had braces. I saw her standing in the hall, surrounded by a group of boys I didn’t know. They were all laughing and making sex jokes, and Susan was doing her best to laugh along with them. When she saw me approaching the group, her face went “ashen.” It was almost like she didn’t want to remember what she was like twelve months ago, and she certainly didn’t want the boys to know that she knew me and used to be my friend. The whole group got quiet and stared at me, but I didn’t even notice them. I just looked at Susan, and all I said was,
“Do you ever miss him?”
I didn’t say it mean or accusingly. I just wanted to know if anybody else remembered Michael. To tell you the truth, I was stoned in a bad way, and I couldn’t get the question out of my mind.
Susan was at a loss. She didn’t know what to do. These were the first words we had spoken since the end of last year. I guess it wasn’t fair of me to ask her in a group like that, but I never see her by herself anymore, and I really needed to know.
At first, I thought her blank expression was the result of surprise, but after it didn’t go away for a long while, I knew that it wasn’t. It suddenly dawned on me that if Michael were still around, Susan probably wouldn’t be “going out” with him anymore. Not because she’s a bad person or shallow or mean. But because things change. And friends leave. And life doesn’t stop for anybody.
“I’m sorry I bothered you, Susan. I’m just having a tough time. That’s all. Have a good one,” I said and walked away.
“God, that kid is such a fucking freak,” I heard one of the boys whisper when I was halfway down the hall. He said it more factual than mean, and Susan didn’t correct him. I don’t know if I would have corrected him myself these days.
Love always, Charlie
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.