فصل 22

مجموعه: مجموعه مگنس چیس / کتاب: کشتی مردگان / فصل 22

فصل 22

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

I Have Bad News and—No, Actually I Just Have Bad News THE SHIP was still intact. Halfborn, Mallory, and Samirah looked like they’d paid a heavy price to keep it that way.

Halfborn’s left arm was in a sling. Mallory’s wild red hair had been shorn off at chin-level. Sam stood at the rail dripping wet, wringing out her magic hijab.

“Water horses?” I asked.

Halfborn shrugged. “Nothing we couldn’t handle. Half a dozen attacks since yesterday afternoon. About what I figured.”

“One pulled me into the river by my hair,” Mallory complained.

Halfborn grinned. “I think I gave you a pretty good haircut, considering I only had my battle-ax to work with. Let me tell you, Magnus, with the blade so close to her neck, I was tempted—”

“Shut up, oaf,” Mallory growled.

“Exactly my point,” said Halfborn. “But Samirah, now—you should’ve seen her. She was impressive.”

“It was nothing,” Sam muttered.

Mallory snorted. “Nothing? You got dragged under the river and came up riding a water horse. You mastered that beast. I’ve never heard of anyone who could do that.”

Samirah winced slightly. She gave her hijab another twist, as if she wanted to squeeze out the last drops of the experience. “Valkyries get on well with horses. That’s probably all it was.”

“Hmm.” Halfborn pointed at me. “What about you all? You’re alive, I see.”

We told him the story of our night in the pottery studio and our morning destroying King’s Square.

Mallory frowned at Alex, who was still covered in clay. “That would explain Fierro’s new coat of paint.”

“And the rock in T.J.’s head.” Halfborn leaned closer to inspect the shrapnel. T.J.’s forehead had stopped bleeding. The swelling was down. But for reasons unknown, the sliver of flint still refused to come out. Whenever I tried to pull it, T.J. yelped in pain. Fixed above his eyebrow, the little shard gave him a look of permanent surprise.

“Does it hurt?” Halfborn asked.

“Not anymore,” T.J. said sheepishly. “Not unless you try to remove it.”

“Hold on, then.” With his good hand, Halfborn rummaged through his belt pouch. He pulled out a box of matches, fumbled one free, then struck it against T.J.’s flint. The match burst into flames immediately.

“Hey!” T.J. complained.

“You have a new superpower, my friend!” Halfborn grinned. “That could be useful!”

“Right, enough of that,” Mallory said. “Glad you all survived, but did you get information from the giant?”

“Yeah,” Alex said, cradling the head of Pottery Barn. “Kvasir’s Mead is in Norway. Some place called Fl?m.”

The lit match slipped from Halfborn’s fingers and landed on the deck.

T.J. stomped out the flame. “You all right, big guy? You look like you’ve seen a draugr.”

An earthquake seemed to be happening under Halfborn’s whiskers. “Jorvik was bad enough,” he said. “Now Fl?m? What are the odds?”

“You know the place,” I guessed.

“I’m going below,” he muttered.

“Want me to heal that arm first?”

He shook his head miserably, as if he was quite used to living with pain. Then he made his way down the ladder.

T.J. turned to Mallory. “What was that about?”

“Don’t look at me,” she snapped. “I’m not his keeper.”

But there was a twinge of concern in her voice.

“Let’s get under way,” Samirah suggested. “I don’t want to be on this river any longer than we have to.”

On that, we all agreed. York was pretty. It had good fish and chips and at least one decent pottery studio, but I was ready to get out of there.

Alex and T.J. went below to change clothes and rest up from their morning of combat. That left Mallory, Sam, and me to man the ship. It took us the rest of the day to navigate our way down the River Ouse and back out to sea, but the voyage was mercifully uneventful. No water horses stampeded us. No giants challenged us to combat or bingo. The worst thing we encountered was a low bridge, forcing us to fold down the mainmast, which may or may not have collapsed on top of me.

At sunset, as we left the coast of England behind, Sam did her ritual washing. She prayed facing southwest, then sat down next to me with a satisfied sigh and unwrapped a package of dates.

She passed me one, then took a bite of hers. She closed her eyes as she chewed, her face transformed by pure bliss like the fruit was a religious experience. Which I guess it was.

“Every sunset,” she said, “the taste of that date is like experiencing the joy of food for the first time. The flavor just explodes in your mouth.”

I chewed my date. It was okay. It did not explode or fill me with bliss. Then again, I hadn’t worked for it by fasting all day.

“Why dates?” I asked. “Why not, like, Twizzlers?”

“Just tradition.” She took another bite and made a contented mmm. “The Prophet Muhammad always broke fast by eating a few dates.”

“But you can have other stuff afterward, right?”

“Oh, yes,” she said gravely. “I intend to eat all the food. I understand Alex brought back some cherry soda? I want to try that as well.”

I shuddered. I could escape giants, countries, and even whole worlds, but it seemed I was never going to get away from Tizer. I had nightmares about all my friends grinning at me with red lips and cherry-tinted teeth.

While Sam went below to eat all the food, Mallory lounged at the rudder, keeping an eye on the horizon, though the ship seemed to know where we were going. From time to time, she touched her shoulders where her hair used to fall, then sighed unhappily.

I sympathized. Not long ago, Blitz had hacked off my hair to make magic embroidering thread for a bowling bag. I still had traumatic flashbacks.

“Sailing to Norway will take us a few days,” Mallory said. “The North Sea can get pretty rough. Unless anybody has a friendly sea god they can call on.”

I focused on my date. I wasn’t about to call for Njord’s help again. I’d seen enough of my granddad’s beautiful feet for one eternal lifetime. But I remembered what he had told me: After Jorvik, we were on our own. No divine protection. If Aegir or Ran or their daughters found us…

“Maybe we’ll get lucky,” I said weakly.

Mallory snorted. “Yep. That happens a lot. Even if we get to Fl?m safely, what’s this business about the mead having unbeatable guardians?”

I wished I knew. Guardians of the Mead sounded like another book I never wanted to read.

I recalled my dream of Odin offering me the whetstone, then his face morphing into something else: a leathery visage with green eyes and rows of teeth. I’d never faced a creature like that in real life, but the cold rage in its gaze had seemed uncomfortably, terrifyingly familiar. I thought about Hearthstone and Blitzen, and where Njord might have sent them to search for a rare stone. An idea began to coalesce, swirling into symmetry like a lump of clay on Alex’s wheel, but I didn’t like the shape it was taking on.

“We’ll need the whetstone to defeat the guardians,” I said. “I have no idea why. We just have to trust—”

Mallory laughed. “Trust? Right. I’ve got as much of that as I have luck.”

She drew one of her knives. Casually, holding the blade by the tip, she threw the knife at my feet. It impaled the yellow planking and quivered there like a Geiger-counter needle.

“Take a look,” she offered. “See why I don’t trust ‘secret weapons.’”

I pulled the knife from the deck. I’d never held one of Mallory’s weapons before. The blade was surprisingly light—so light it might get you into trouble. If you handled it like a standard dagger, wielding it with more force than necessary, this was the kind of knife that could leap out of your hand and cut your own face off.

The blade was a long, dark isosceles triangle etched with runes and Celtic knot designs, the handle wrapped in soft worn leather.

I wasn’t sure what Mallory wanted me to notice about it, so I just said the obvious: “Nice blade.”

“Eh.” From her belt, Mallory unsheathed its twin. “They aren’t as sharp as Jack. They don’t do anything magical, as far as I can tell. They were supposed to save my life, but as you can see”—she spread her arms—“I’m dead.”

“So…you had the knives when you were alive.”

“For the last five, six minutes of my life, yeah.” She twirled the blade between her fingers. “First my mates…they goaded me into setting the bomb.”

“Hold on. You set the—”

She cut me off with a harsh look, like Never interrupt a lady with a knife.

“That was Loki, egging me on,” she said. “His voice among my crew—the trickster disguised as one of us. Didn’t realize that at the time, of course. Then, after I did the deed, my conscience got the better of me. That’s when the old hag appeared.”

I waited. I’ll admit I wasn’t following Mallory’s story very well. I knew she had died disarming a car bomb, but a car bomb she had set herself? Seeing her as somebody who would do that was even harder than seeing her with short hair. I had no idea who I was looking at.

She brushed away a tear as if it were an annoying insect. “The hag says, ‘Oh, girl. Follow your heart.’ Blah, blah. Nonsense like that. She gives me these knives. Tells me they are indestructible. Can’t be dulled. Can’t be broken. And she’s right about that, far as I can tell. But she also says, ‘You’ll need them. Use them well.’ And I go back to—to undo what I did. I waste time, trying to figure out how these bloody daggers are supposed to solve my problem. But they don’t. And…” She opens her fingertips in a silent explosion.

My head buzzed. I had a lot of questions I was afraid to ask. Why had she set that bomb? Who was she trying to blow up? Was she completely insane?

She sheathed her knife, then gestured for me to throw her the other. I was afraid I might accidentally toss it overboard or kill her, but she caught it easily.

“The hag was also Loki,” she said. “Had to be. Wasn’t enough for him to fool me once. He had to fool me twice and get me killed.”

“Why did you keep the daggers then, if they’re from Loki?”

Her eyes glistened. “Because, my friend, when I see him again, I’m going to sheathe these blades right in his throat.”

She put the second dagger away, and I exhaled for the first time in several minutes.

“Point is, Magnus,” she said, “I wouldn’t put my faith in any magic weapon, knife or otherwise, to solve all our problems—whether it’s Kvasir’s Mead, or this whetstone that’s supposed to get us the mead. In the end, all that counts is us. Whatever Blitzen and Hearthstone are off searching for—”

As if their names were an incantation, a wave surged out of nowhere, crashing across the ship’s bow. Out of the sea spray stumbled two weary figures. Our elf and dwarf had returned.

“Well, well.” Mallory got to her feet, wiping away another tear. She forced some cheerfulness into her tone. “Nice of you boys to drop by.”

Blitzen was covered head to toe in anti-sun protection gear. Salt water glittered on his dark trench coat and gloves. Black netting circled the rim of his pith helmet, obscuring his expression until he lifted the veil. His facial muscles twitched. He blinked repeatedly, like someone who had just walked away from a car accident.

Hearthstone sat down right where he was. He draped his hands over his knees and shook his head, No, no, no. Somehow, he’d lost his scarf, leaving his outfit as black as hearse upholstery.

“You’re alive,” I said, dizzy with relief. My stomach had been knotted up for days worrying about them. Yet now, looking at their shocked expressions, I couldn’t savor having them back.

“You found what you were looking for,” I guessed.

Blitzen swallowed. “I—I’m afraid so, kid. Njord was right. We’re going to need your help for the hard stuff.”

“Alfheim.” I wanted to say it before he could, just to take the sting out of the word. I hoped I was wrong. I would have preferred a trip to the wildest corner of Jotunheim, the fires of Muspellheim, or even a public bathroom in Boston’s South Station.

“Yeah,” Blitzen agreed. He glanced at Mallory Keen. “Dear heart, would you let your friends know? We need to borrow Magnus. Hearthstone has to face his father one last time.”

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.