بخش 24

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

CHAPTER 46

HOPELESS

TINKER BELL WAS NOT a city girl. She’d come into being on a tropical island that she could see in its entirety from aloft, which meant that navigation was a simple matter of looking down and finding a familiar cove, rock, hill, or jungle clearing.

But now, having escaped the birdcage man and the horrid collector with the sweaty palms, Tink found herself flying over a different, and far more confusing, kind of jungle. Below her lay a vast clutter of soot-blackened rooftops, hundreds and thousands of them, stretching into the gray formless murk in every direction. Peter was somewhere down there, but Tink had no idea where.

She decided it would be best to fly toward the ship, since that was where she and Peter had started; her hope was that, in retracing their route, her path might cross with Peter’s. The problem was that she didn’t know which way the ship was, or where she was, as she’d been carried to the collector’s house in a canvas-shrouded cage.

She flew randomly for a while, seeing no change in the rooftop terrain. Finally, growing weary, she landed on the apex of a steeply peaked roof, next to a smoking chimney. Seconds later, a pigeon alit next to her.

Food? said the pigeon.

No, said Tink. No food. Do you know where the ships are?

Food? said the pigeon. Food?

No, said Tink. Ship?

Food? said the pigeon. Food? Food? Food? Food?

NO! snapped Tink, and the startled pigeon, in an explosion of feathers, flapped off.

Stupid bird, thought Tink, as she wearily launched herself into the dank London air, on a hopeless quest to find one smallish boy in a city of four million people. CHAPTER 47

THE DRUNKEN CENTIPEDE

WHEN HUMDRAKE WAS satisfied that all twelve prisoners were securely attached to the chain by their ankles, he opened the jail-cell door.

“COME ON, COME ON,” he bellowed, yanking the first boy forward, thus setting the entire group into stumbling motion. “THE MAGISTRATE AIN’T GOT ALL DAY.”

Trying to coordinate his steps with the boys ahead of and behind him, Peter shuffled forward, following Humdrake into a dim corridor, then out into the noisy disorder of the front room of the police station. It was a chaotic mass of London lowlife—pickpockets, footpads, cracksmen, dragsmen, rollers, beggars, lurkers, swindlers, mobsmen, and more—all loudly proclaiming their innocence while being duly ignored by the burly bobbies who had collared them.

The sad parade of prisoners drew little attention as, prodded by the impatient Humdrake, they shuffled, chains clinking, through the room to the big front door, then out into the muddy street. It was early afternoon, but typically dark and gray. A horse-drawn carriage clopped by; Peter and the others ducked, trying to avoid the clods of muck sent flying by the horses’ hooves.

“MOVE ALONG,” bellowed Humdrake. “MOVE ALONG.”

And move along they did, shuffling slowly forward. With each step, Peter grew more desperate, casting his eyes left and right, trying to think how he might escape, his mind refusing to yield a plan.

They crossed several side streets before reaching an imposing gray court building, where Humdrake halted them. A steep flight of steps led up to a massive oak front door. At the top of the steps a distraught young woman, dressed in rags and holding a screaming baby, was clutching at the sleeve of a man in a guard uniform.

“They can’t take him away!” the woman cried. “They can’t take him! How am I supposed to live? How can I feed my baby? My baby is sick! Please—”

“Off with you!” said the guard, giving the woman a shove that sent her staggering. She collapsed and sat on the steps, sobbing, holding her bawling child.

“ALL RIGHT, THEN,” bellowed Humdrake, kicking the nearest of the prisoners—the boy right behind Peter—to get the line moving. “UP THE STEPS. MOVE ALONG!”

Clumsily, hobbled by their chains, the prisoners began ascending the steps, past the sobbing woman. She raised her head, and Peter’s eyes met hers for an instant; he saw her despair and felt it in his own heart. Up they trudged. They stopped at the top of the steps, and the guard began to swing open the massive door.

“GET INSIDE, THERE,” bellowed Humdrake.

Peter felt the world closing in on him, his mind searching frantically for a way out.

“MOVE!”

As if guided by an unseen force, Peter’s hand went to his neck, touching the familiar spherical form of the golden locket. It had been given to him by Molly’s father, Leonard Aster, on the day Peter had decided he would stay on Mollusk Island rather than return with the Asters to England. Peter remembered Lord Aster’s words: “You may well need starstuff someday,” he’d said, fastening the locket around Peter’s neck. “Keep it with you always, and use it wisely.”

Peter wondered: should he use it now? Its powers were astonishing, but also unpredictable. Would they free him from these chains?

“MOVE ALONG,” bellowed Humdrake.

The first boy in the chain line stepped through the doorway.

Peter made up his mind. Swiftly, he lifted the chain over his head. Holding the locket in one hand, he flicked the tiny catch with his thumb. The locket opened, and Peter’s hand disappeared inside a sphere of glowing, golden radiance. In a moment, all of Peter’s physical discomforts—the cold, the hunger, the pain—were gone, replaced by a feeling of exquisite well-being. The air around him was filled with the delicate scent of wildflowers in a meadow, and haunting musical sounds—neither instrument nor voice—of unearthly beauty.

Peter had experienced this sensation before, but still, its sheer gloriousness momentarily stunned him. His feet stopped moving, thus triggering a chain reaction: the boy in front of him, his right foot having been jerked to a stop, fell forward into the boy in front of him, who fell forward into the boy in front of him, the three of them going down in a heap. Meanwhile, the boy behind Peter stumbled into Peter’s back, and each prisoner in line behind him stumbled clumsily to a halt, some of them tumbling to the steps.

“WHAT’S THIS?” bellowed an enraged Humdrake, watching his chain of charges collapsing and staggering about like a drunken centipede. “GET MOVING! GET MOVING!”

Peter, forcing himself to ignore the glorious feeling suffusing his body, bent over and gently tapped the open locket against the shackle on his ankle. In the brilliant glow, he couldn’t see what, if anything, had happened. He pulled the locket away.

His heart sank: the shackle was still locked. It was, how ever, no longer made of dirty rusting iron; it was now a warm gleaming yellow. It was gold.

“Lovely,” said the boy in front of Peter, lying on the steps, looking back. Peter saw that he was talking as much about his mood as the golden shackle; he was feeling the effects of the starstuff. So was the boy behind Peter, who began to sing a song Peter didn’t recognize, a lilting tune about a gypsy rover who came over the hill. The boy, who’d never been much of a singer, found that all at once he had a sweet voice, and he sent it soaring across the steps and into the streets, stopping passersby, who marveled at its beauty:

“He whistled and he sang ’til the green woods rang

And he won the heart of a lady.”

The song did not, however, please the already furious Humdrake. He did not permit singing, nor displays of happiness of any kind.

“HERE, NOW!” he bellowed, charging toward the singing boy, prepared to do some serious kicking. As he approached the boy, however, his attention was diverted to the glowing sphere in Peter’s hand. Humdrake had never seen a radiant golden sphere in a prisoner’s possession, but he knew instinctively that this was also something he did not permit.

“WHAT’S THIS?” he bellowed, lunging for the glow. “GIVE ME THAT!”

As Humdrake grabbed for his arm, Peter yanked the locket away, causing it to emit a sparkling fountain of light, which drifted upward for a few seconds, then cascaded downward, a shimmering shower, onto Humdrake and the entire chain of prisoners, and the woman sitting on the steps nearby, holding the crying baby.

As the starstuff descended onto these people, three things happened:

The first thing was that the baby stopped crying and started smiling. The mother smiled, too, in grateful relief. She did not know it yet, but her child was no longer sick and would never be sick again.

The second thing was a radical change in Humdrake’s mood. In a flash his anger was gone, replaced by a sense of powerful affection for these boys, these lads, these unfortunate urchins. Their only real crime, Humdrake now realized, was that they lacked a strong father’s hand to guide them—a lack that Humdrake himself had felt keenly as a boy. No, thought Humdrake, these boys were not criminals to be punished; what they needed was direction and, yes, love. And he, Humdrake, could provide it. Take this boy in front of him right now, the scrawny one who tried to steal the toilet bucket. What inner torment the boy must have been feeling to be driven to such a desperate act! What this boy needed, Humdrake now saw, was a hug.

And so Humdrake reached out to hug Peter, only to find himself tumbling forward in a slow and weightless somersault. That was because of the third thing that was happening: Humdrake was rising into the air. So was Peter. So, in fact, were all of the prisoners. They were drifting gracefully upward from the courthouse steps, like the tail of an enormous, strange kite. Some of them were right-side up, and some were upside down, but none were even slightly alarmed. All were delighting in the experience and the view; the boy behind Peter was still singing, his high-pitched, bell-clear voice echoing down the street:

“And here I’ll stay ’til my dying day

With my whistling gypsy rover.”

The spectacle of a dozen flying people quickly drew the attention of passersby on the street below. There were shouts of surprise and alarm, then some screams; a crowd gathered and grew quickly as the uproar drew more and more spectators from surrounding streets and from the courthouse itself. Kremp, the young apprentice jailer, ran nervously back and forth on the steps; Humdrake had given him no instructions regarding what to do when prisoners floated away.

Peter and the others were now hovering one hundred feet in the air over the increasingly chaotic street scene. Peter had shut the locket and returned it to his neck, not knowing how much of its precious contents he had left, if any. What he did know was that the starstuff now keeping the prisoners and Humdrake aloft would eventually wear off, and they would drift back to the ground. Before that happened, he needed to get his ankle free of the golden shackle. But to do that, he needed to get the key from Humdrake, who was floating about twenty-five feet away and a little above the others, smiling radiantly.

Peter tried to fly toward him, but he could not move the massive group to which he was attached.

“Sir!” he called, trying to get Humdrake’s attention. “Sir! Sir!”

“YES, BOY,” said Humdrake, still bellowing, although now it was an affectionate bellow. “WHAT IS IT?”

“Sir, can you please fly over to us?” said Peter.

“OF COURSE,” bellowed Humdrake, and he began flapping his arms, an action that had no effect other than to make him look like an enormous mutton-chopped penguin.

“No, sir! You have to lean! Lean!” shouted Peter, but Humdrake could no longer hear him over the roar of the crowd below. Hundreds had gathered in the street, with more coming every moment. The boys around Peter were laughing, thoroughly enjoying the wonder of it all, floating above the sea of upturned faces and shouting voices.

Their euphoria was not shared by Peter, who understood, with a sinking feeling, that all he had bought with his precious starstuff was a few more minutes of freedom. The flying chain would come down, and when it did, he would again be trapped, this time for good.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.