بخش 4 فصل 10

کتاب: زندگی نامرئی ادی لارو / فصل 55

زندگی نامرئی ادی لارو

102 فصل

بخش 4 فصل 10

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

New York City

September 13, 2013

X

People talk a lot about home.

Home is where the heart is, they say. There’s no place like home. Too long away and you get homesick.

Homesick—Henry knows that one is supposed to mean sick for home, not from it, but it still feels right. He loves his family, he does. He just doesn’t always like them. Doesn’t like who he is around them.

And yet, here he is, driving ninety minutes north, the city sinking behind him as a rented car hums under his hands. Henry knows he could take the train, it’s certainly cheaper, but the truth is, he likes driving. Or rather, he likes the white noise that comes with driving, the steady concreteness of going from here to there, the directions, the control. Most of all, he likes the inability to do anything else but drive, hands on the wheel, eyes on the road, music blaring through the speakers.

He offered to give Muriel a ride, was secretly relieved when she said she was taking the train already, that David had gotten in that morning and would pick her up from the station, which means Henry will be the last one there.

Henry is always somehow the last one there.

The closer he gets to Newburgh, the more the weather changes in his head, a warning rumble on the horizon, a storm rolling in. He takes a deep breath, bracing himself for a Strauss family dinner.

He can picture it, the five of them sitting around the linen-covered table like an awkward Ashkenazi imitation of a Rockwell painting, a stiff tableau, his mother on one end, his father on the other, his siblings seated side by side across the table.

David, the pillar, with his stern eyes and stiff posture.

Muriel, the tornado, with her wild dark curls and constant energy.

And Henry, the ghost (even his name doesn’t fit—not Jewish at all, but a nod to one of his father’s oldest friends).

At least they look the part of a family—a quick survey of the table, and one can easily pick out the echo of a cheek, a jaw, a brow. David wears his glasses just like Dad, perched at the end of his nose so the top line of the frames cuts across his gaze. Muriel smiles like Mom, open and easy, laughs like her, too, head thrown back, the sound bright and full.

Henry has his father’s loose black curls, his mother’s gray-green eyes, but something has been lost in the arrangement. He lacks one’s steadiness, and the other’s joy. The set of his shoulders, the line of his mouth—these subtle things that always make him seem more like a guest in someone else’s house.

This is how the dinner will pass: his father and brother talking medicine, his mother and sister talking art, and Henry dreading the moment when the questions turn toward him. When his mother worries aloud about everything, and his father finds an excuse to use the word unmoored, and David reminds him he’s almost thirty, and Muriel advises him to commit, really commit—as if their parents aren’t still paying her cell phone bills.

Henry turns off the freeway and feels the wind pick up in his ears.

Passes through the center of town, and hears thunder in his skull.

The static energy of tension.

He knows he’s late.

He is always late.

It has been the start of many quarrels, and there was a time when he thought it was carelessness on his part, before he realized it was some strange attempt at self-preservation, an intentional, albeit subconscious dawdling, a delay of the inevitable, uncomfortable necessity of showing up. Being seated at that table, boxed in by his siblings, positioned across from his parents like a criminal before a firing squad.

So Henry is late, and when his father answers the door, he braces for the mention of timing, the chastising frown, the cutting remark on how his brother and sister always manage to arrive five minutes early— But his father only smiles.

“There you are!” he says, eyes bright and warm.

And threaded with fog.

Maybe this won’t be like any other Strauss family dinner.

“Look who’s here!” calls his father, leading Henry into the study.

“Long time no see,” says David, shaking his hand, because even though they live in the same city—hell, on the same subway line—the last time Henry saw his brother was here, on the first night of Hanukkah.

“Henry!” A blur of dark curls, and then Muriel has thrown her arms around his neck. She kisses his cheek, leaving a smudge of coral lipstick he will later scrub off in the hall mirror.

And nowhere between the study and the dining room does anyone comment on the length of his hair, which is always somehow too long, or the state of the sweater he’s wearing, which is frayed, but also the most comfortable thing he owns.

Not once does anyone tell him that he’s too thin, or that he needs more sun, or that he looks tired, even though all of those usually precede the pointed remarks of how it can’t be that hard to run a bookshop in Brooklyn.

His mother comes out of the kitchen, tugging off a pair of oven mitts. She cups his face, and smiles, and tells him she’s so happy he’s there.

Henry believes her.

“To the family,” toasts his father when they sit down to eat. “Together again.” He feels like he’s stepped into another version of his life—not ahead, or behind, but sideways. One where his sister looks up to him and his brother doesn’t look down, where his parents are proud, and all the judgment has been sucked out of the air like smoke vented from a fire. He didn’t realize how much connective tissue was made up of guilt. Without the weight of it, he feels dizzy and light.

Euphoric.

There is no mention of Tabitha, or the failed proposal, though of course the knowledge of their breakup has circulated, the outcome made obvious by the empty chair no one even tries to play off as a household tradition.

Last month on the phone, when Henry told David about the ring, his brother wondered, almost absently, if he thought she would actually agree. Muriel never liked her, but Muriel never liked any of Henry’s partners. Not because they were all too good for him, though she would have said that too—but simply because she found them boring, an extension of the way she felt about Henry himself.

Cable TV, that’s what she sometimes called them. Better than watching paint dry, sure, but little more than reruns. The only one she even vaguely approved of was Robbie, and even then, Henry was sure it was mostly for the scandal it would cause if he ever brought him home. Only Muriel knows about Robbie, that he was ever more than a friend. It’s the one secret that she’s managed to keep.

The whole dinner is so unnerving.

David is warm, curious.

Muriel is attentive and kind.

His father listens to everything he says, and seems genuinely interested.

His mother tells him she’s proud.

“Of what?” he asks, genuinely confused, and she laughs as if it’s a ridiculous question.

“Of you.”

The absence of judgment is jarring, a kind of existential vertigo.

He tells them about running into Dean Melrose, waits for David to point out the obvious, that he’s not qualified, waits for his father to ask him about the catch. His mother will go silent while his sister will go loud, exclaiming that he changed directions for a reason, and demanding to know the point of it all if he just crawls back.

But none of that happens.

“Good,” says his father.

“They’d be lucky to have you,” says his mother.

“You’d make a good teacher,” says David.

Only Muriel offers a shadow of dissent. “You were never happy there…”

But there’s no judgment in the words, only a fierce protectiveness.

After dinner, everyone retreats to their respective corners, his mother to the kitchen, his father and brother to the study, his sister out into the night to look at stars and feel grounded, which is usually code for getting stoned.

Henry goes into the kitchen to help his mother with the dishes.

“I’ll wash, you dry,” she says, handing him a towel. They find a pleasant rhythm, and then his mother clears her throat.

“I’m sorry about Tabitha,” she says, her voice low, as if she knows the subject is taboo. “I’m sorry you wasted so much time on her.” “It wasn’t a waste,” he says, even though it does kind of feel that way.

She rinses a plate. “I just want you to be happy. You deserve to be happy.” Her eyes shine, and he’s not sure if it’s the strange frost, or simply maternal tears. “You’re strong, and smart, and successful.” “I don’t know about that,” Henry says, drying a plate. “I still feel like a disappointment.” “Don’t talk like that,” says his mother, looking genuinely hurt. She cups his cheek. “I love you, Henry, just as you are.” Her hand drops to the plate. “Let me finish up,” she says. “Go find your sister.” Henry knows exactly where she is.

He steps out onto the back porch, sees Muriel sitting on the porch swing, smoking a joint and looking out at the trees, striking a pensive pose. She always sits like that, as if waiting for someone to snap a photo. He has, once or twice, but it always looked too stiff, too framed. Trust Muriel to make a candid look staged.

The boards creak a little under his feet now, and she smiles without looking up. “Hey, Hen.” “How did you know it was me?” he asks, sinking down beside her.

“You have the lightest step,” she says, passing him the joint.

Henry takes a long drag, holds the smoke in his chest until he feels it in his head. A soft, buzzing blur. They pass the joint back and forth, studying their parents through the glass. Well, their parents and David, who trails behind their father, striking the exact same poses.

“So creepy,” mutters Muriel.

“Uncanny, really.”

She chuckles. “Why don’t we hang out more?”

“You’re busy,” he says, because it’s kinder than reminding her they aren’t really friends.

She leans her head against his shoulder. “I always have time for you.” They smoke in silence until there’s nothing left to smoke, and their mother calls out that it’s time for dessert. Henry stands, his head swimming in a pleasant way.

“Mint?” she asks, holding out a tin, but when he opens it, he sees the pile of little pink pills. Umbrellas. He thinks of the rain pelting down, the stranger beside him, perfectly dry, and snaps the tin shut.

“No thanks.”

They go back inside for dessert, spend the next hour talking about everything and nothing, and all of it is so nice, so aggressively pleasant, so mercifully free of snide remarks, petty squabbles, passive disapproval, that Henry feels like he’s still holding his breath, still holding on to the high, his lungs aching but his heart happy.

He rises, setting his coffee aside. “I should get going.”

“You could stay,” offers his mom, and for the first time in ten years, he’s actually tempted, wonders what it would be like to wake up to this, the warmth, the ease, the feeling of family, but the truth is, the evening’s been too perfect. He feels like he’s walking that narrow line between a good buzz and a night on the bathroom floor, and he doesn’t want anything to tip the balance.

“I have to get back,” he says, “the shop opens at ten.”

“You work so hard” is a thing his mother has never said. A thing she apparently says now.

David grips his shoulder and looks at him with those mercifully clouded eyes and says, “I love you, Henry. I’m glad you’re doing so well.” Muriel wraps her arms around his waist. “Don’t be such a stranger.”

His father follows him out to the car, and when Henry holds out his hand, his father pulls him in for a hug, and says, “I’m proud of you, son.” And part of him wants to ask why, to bait, to test the limits of this spell, to press his father into faltering, but he can’t bring himself to do it. He knows it’s not real, not in the strictest sense, but he doesn’t care.

It still feels good.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.