فصل سی و هشتم

مجموعه: مایکل وی / کتاب: جدال با آمپیر / فصل 39

مایکل وی

7 کتاب | 358 فصل

فصل سی و هشتم

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

Chapter 38: Seventeen, Seventeen

None of us told Ostin and McKenna that we’d tried to leave them behind, and Ostin spent half the drive trying to figure out why his alarm clock hadn’t gone off. After just twenty minutes the van pulled off the coastal highway and headed down a long sloped road toward the wide dark bay. As we neared the water, the ships seemed to grow in their immensity, rising before us like great floating mountains. There were lights on the Elgen boats and loading dock, assuring us that they weren’t asleep.

As Jaime drove, Dodds turned around to face us. He held up a square, plastic object with a keypad and a digital screen. “This is the explosive’s timer. It connects to the detonator in the pack. Once you punch in the code the explosive is activated and cannot be turned off.” “What’s the code?” I asked.

“Seventeen, seventeen.”

“Just like the radio frequency,” I said.

“Remember, once you punch in the code, it cannot be turned off. So do not activate it until you are ready to commit. To set the timer you can either punch in the number of minutes on the keypad or simply push this black button. Each time you push it, it will advance the timer one minute, up to two hours. Like the activation button, once it is set it cannot be changed. So be sure to give yourself plenty of time to get off the boat. But remember, the more time you allow, the more time they have to find the bomb and dispose of it.” He handed me a small black tube similar to the one Jaime used to set off his gun sentry. “As you leave the boat, push this button. It will alert us that you are on your way. The raft you will be using has a motor, but do not use it until you are leaving, otherwise they’ll hear you. After you’re off the ship, head straight out to the open sea. We will be watching for you with night-vision binoculars and will pick you up in a speedboat. Any questions so far?” Ostin asked, “Can the detonators be set off by impact or heat?”

“It would have to be intense heat,” he said. “Like in an open fire. Why?” “Just in case the timer malfunctions,” Ostin said.

“That won’t be a problem,” Dodds said. He glanced out the side window. “Okay, we are just about there. When we reach the fishing boat, you’ll change into your Elgen uniforms, then cover them with the cloaks and stocking caps. You’ll be completely concealed. I brought gloves for the three of you who glow. I don’t know if you’ll be able to use them as you climb, Michael, you’ll just have to test them.

“When the boat passes behind the Ampere, we’ll throw the raft out and stop the boat. Jack will climb in first so he can help the others on. You’ll have just a few seconds to get into the raft. Then the boat will move on, leaving you behind. We’ll come in as close to the Ampere’s stern as we can, but you’ll still probably have to paddle about thirty yards.

“As I said, the raft has a motor and will do about ten knots, but do not use it until after you’ve set the bomb and gotten off the ship. Once you reach the Ampere, there are magnets to anchor the raft to the hull. They’re very strong magnets, so when it’s time to leave, don’t try to pull them off, just release or cut the line.” Jack patted his knife. “Got it.”

“Remember, stay quiet, low, and covered. In this darkness you’ll be almost invisible. You know the rest of the plan. Don’t forget to capture a key. I doubt they’ll leave any doors unlocked. Any questions?” None of us had any.

“Then good luck and Godspeed,” he said. “Let’s hope we catch Hatch sleeping.”

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.