بخش 09

کتاب: کیمیاگر / فصل 9

بخش 09

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

The following night, the boy appeared at the alchemist’s tent with a horse. The alchemist was ready, and he mounted his own steed and placed the falcon on his left shoulder. He said to the boy, “Show me where there is life out in the desert. Only those who can see such signs of life are able to find treasure.”

They began to ride out over the sands, with the moon lighting their way. I don’t know if I’ll be able to find life in the desert, the boy thought. I don’t know the desert that well yet.

He wanted to say so to the alchemist, but he was afraid of the man. They reached the rocky place where the boy had seen the hawks in the sky, but now there was only silence and the wind.

“I don’t know how to find life in the desert,” the boy said. “I know that there is life here, but I don’t know where to look.”

“Life attracts life,” the alchemist answered.And then the boy understood. He loosened the reins on his horse, who galloped forward over the rocks and sand. The alchemist followed as the boy’s horse ran for almost half an hour. They could no longer see the palms of the oasis—only the gigantic moon above them, and its silver reflections from the stones of the desert. Suddenly, for no apparent reason, the boy’s horse began to slow.

“There’s life here,” the boy said to the alchemist. “I don’t know the language of the desert, but my horse knows the language of life.”

They dismounted, and the alchemist said nothing. Advancing slowly, they searched among the stones. The alchemist stopped abruptly, and bent to the ground. There was a hole there among the stones. The alchemist put his hand into the hole, and then his entire arm, up to his shoulder. Something was moving there, and the alchemist’s eyes—the boy could see only his eyes-squinted with his effort. His arm seemed to be battling with whatever was in the hole. Then, with a motion that startled the boy, he withdrew his arm and leaped to his feet. In his hand, he grasped a snake by the tail.

The boy leapt as well, but away from the alchemist. The snake fought frantically, making hissing sounds that shattered the silence of the desert. It was a cobra, whose venom could kill a person in minutes.

“Watch out for his venom,” the boy said. But even though the alchemist had put his hand in the hole, and had surely already been bitten, his expression was calm. “The alchemist is two hundred years old,” the Englishman had told him. He must know how to deal with the snakes of the desert.

The boy watched as his companion went to his horse and withdrew a scimitar. With its blade, he drew a circle in the sand, and then he placed the snake within it. The serpent relaxed immediately.

“Not to worry,” said the alchemist. “He won’t leave the circle. You found life in the desert, the omen that I needed.”

“Why was that so important?”

“Because the Pyramids are surrounded by the desert.”

The boy didn’t want to talk about the Pyramids. His heart was heavy, and he had been melancholy since the previous night. To continue his search for the treasure meant that he had to abandon Fatima.

“I’m going to guide you across the desert,” the alchemist said.

“I want to stay at the oasis,” the boy answered. “I’ve found Fatima, and, as far as I’m concerned, she’s worth more than treasure.”“Fatima is a woman of the desert,” said the alchemist. “She knows that men have to go away in order to return. And she already has her treasure: it’s you. Now she expects that you will find what it is you’re looking for.”

“Well, what if I decide to stay?”

“Let me tell you what will happen. You’ll be the counselor of the oasis. You have enough gold to buy many sheep and many camels. You’ll marry Fatima, and you’ll both be happy for a year. You’ll learn to love the desert, and you’ll get to know every one of the fifty thousand palms. You’ll watch them as they grow, demonstrating how the world is always changing. And you’ll get better and better at understanding omens, because the desert is the best teacher there is.

“Sometime during the second year, you’ll remember about the treasure. The omens will begin insistently to speak of it, and you’ll try to ignore them. You’ll use your knowledge for the welfare of the oasis and its inhabitants. The tribal chieftains will appreciate what you do. And your camels will bring you wealth and power.

“During the third year, the omens will continue to speak of your treasure and your personal legend.

You’ll walk around, night after night, at the oasis, and Fatima will be unhappy because she’ll feel it was she who interrupted your quest. But you will love her, and she’ll return your love. You’ll remember that she never asked you to stay, because a woman of the desert knows that she must await her man. So you won’t blame her. But many times you’ll walk the sands of the desert, thinking that maybe you could have left… that you could have trusted more in your love for Fatima. Because what kept you at the oasis was your own fear that you might never come back. At that point, the omens will tell you that your treasure is buried forever.

“Then, sometime during the fourth year, the omens will abandon you, because you’ve stopped listening to them. The tribal chieftains will see that, and you’ll be dismissed from your position as counselor. But, by then, you’ll be a rich merchant, with many camels and a great deal of merchandise. You’ll spend the rest of your days knowing that you didn’t pursue your personal legend, and that now it’s too late.

“You must understand that love never keeps a man from pursuing his personal legend. If he abandons that pursuit, it’s because it wasn’t true love… the love that speaks the Language of the World.”

The alchemist erased the circle in the sand, and the snake slithered away among the rocks.

The boy remembered the crystal merchant who had always wanted to go to Mecca, and the Englishman in search of the alchemist. He thought of the woman who had trusted in the desert. And he looked out over the desert that had brought him to the woman he loved.

They mounted their horses, and this time it was the boy who followed the alchemist back to the oasis. The wind brought the sounds of the oasis to them, and the boy tried to hear Fatima’s voice.But that night, as he had watched the cobra within the circle, the strange horseman with the falcon on his shoulder had spoken of love and treasure, of the women of the desert and of his personal legend.

“I’m going with you,” the boy said. And he immediately felt peace in his heart.

“We’ll leave tomorrow before sunrise,” was the alchemist’s only response.

The boy spent a sleepless night. Two hours before dawn, he awoke one of the boys who slept in his tent, and asked him to show him where Fatima lived. They went to her tent, and the boy gave his friend enough gold to buy a sheep.

Then he asked his friend to go to into the tent where Fatima was sleeping, and to awaken her and tell her that he was waiting outside. The young Arab did as he was asked, and was given enough gold to buy yet another sheep.

“Now leave us alone,” said the boy to the young Arab. The Arab returned to his tent to sleep, proud to have helped the counselor of the oasis, and happy at having enough money to buy himself some sheep.

Fatima appeared at the entrance to the tent. The two walked out among the palms. The boy knew that it was a violation of the Tradition, but that didn’t matter to him now.

“I’m going away,” he said. “And I want you to know that I’m coming back. I love you because…”

“Don’t say anything,” Fatima interrupted. “One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.”

But the boy continued, “I had a dream, and I met with a king. I sold crystal and crossed the desert. And, because the tribes declared war, I went to the well, seeking the alchemist.

So, I love you because the entire universe conspired to help me find you.”

The two embraced. It was the first time either had touched the other.

“I’ll be back,” the boy said.

“Before this, I always looked to the desert with longing,” said Fatima. “Now it will be with hope. My father went away one day, but he returned to my mother, and he has always come back since then.”

They said nothing else. They walked a bit farther among the palms, and then the boy left her at the entrance to her tent.”I’ll return, just as your father came back to your mother,” he said.

He saw that Fatima’s eyes were filled with tears.

“You’re crying?”

“I’m a woman of the desert,” she said, averting her face. “But above all, I’m a woman.”

Fatima went back to her tent, and, when daylight came, she went out to do the chores she had done for years. But everything had changed. The boy was no longer at the oasis, and the oasis would never again have the same meaning it had had only yesterday. It would no longer be a place with fifty thousand palm trees and three hundred wells, where the pilgrims arrived, relieved at the end of their long journeys. From that day on, the oasis would be an empty place for her.

From that day on, it was the desert that would be important. She would look to it every day, and would try to guess which star the boy was following in search of his treasure.

She would have to send her kisses on the wind, hoping that the wind would touch the boy’s face, and would tell him that she was alive. That she was waiting for him, a woman awaiting a courageous man in search of his treasure. From that day on, the desert would represent only one thing to her: the hope for his return.

“Don’t think about what you’ve left behind,” the alchemist said to the boy as they began to ride across the sands of the desert. “Everything is written in the Soul of the World, and there it will stay forever.”

“Men dream more about coming home than about leaving,” the boy said. He was already reaccustomed to desert’s silence.

“If what one finds is made of pure matter, it will never spoil. And one can always come back. If what you had found was only a moment of light, like the explosion of a star, you would find nothing on your return.”

The man was speaking the language of alchemy. But the boy knew that he was referring to Fatima.

It was difficult not to think about what he had left behind. The desert, with its endless monotony, put him to dreaming. The boy could still see the palm trees, the wells, and the face of the woman he loved. He could see the Englishman at his experiments, and the camel driver who was a teacher without realizing it. Maybe the alchemist has never been in love, the boy thought.The alchemist rode in front, with the falcon on his shoulder. The bird knew the language of the desert well, and whenever they stopped, he flew off in search of game. On the first day he returned with a rabbit, and on the second with two birds.

At night, they spread their sleeping gear and kept their fires hidden. The desert nights were cold, and were becoming darker and darker as the phases of the moon passed. They went on for a week, speaking only of the precautions they needed to follow in order to avoid the battles between the tribes. The war continued, and at times the wind carried the sweet, sickly smell of blood. Battles had been fought nearby, and the wind reminded the boy that there was the language of omens, always ready to show him what his eyes had failed to observe.

On the seventh day, the alchemist decided to make camp earlier than usual. The falcon flew off to find game, and the alchemist offered his water container to the boy.

“You are almost at the end of your journey,” said the alchemist. “I congratulate you for having pursued your personal legend.”

“And you’ve told me nothing along the way,” said the boy. “I thought you were going to teach me some of the things you know. A while ago, I rode through the desert with a man who had books on alchemy. But I wasn’t able to learn anything from them.”

“There is only one way to learn,” the alchemist answered. “It’s through action. Everything you need to know you have learned through your journey. You need to learn only one thing more.”

The boy wanted to know what that was, but the alchemist was searching the horizon, looking for the falcon.

“Why are you called the alchemist?”

“Because that’s what I am.”

“And what went wrong when other alchemists tried to make gold and were unable to do so?”

“They were looking only for gold,” his companion answered. “They were seeking the treasure of their personal legend, without wanting actually to live out the personal legend.”

“What is it that I still need to know?” the boy asked.

But the alchemist continued to look to the horizon. And finally the falcon returned with their meal. They dug a hole and lit their fire in it, so that the light of the flames would not be seen.”I’m an alchemist simply because I’m an alchemist,” he said, as he prepared the meal. “I learned the science from my grandfather, who learned from his father, and so on, back to the creation of the world. In those times, the Master Work could be written simply on an emerald. But men began to reject simple things, and to write tracts, interpretations, and philosophical studies. They also began to feel that they knew a better way than others had.

Yet the Emerald Tablet is still alive today.”

“What was written on the Emerald Tablet?” the boy wanted to know.

The alchemist began to draw in the sand, and completed his drawing in less than five minutes. As he drew, the boy thought of the old king, and the plaza where they had met that day; it seemed as if it had taken place years and years ago.

“This is what was written on the Emerald Tablet,” said the alchemist, when he had finished.

The boy tried to read what was written in the sand.

“It’s a code,” said the boy, a bit disappointed. “It looks like what I saw in the Englishman’s books.”

“No,” the alchemist answered. “It’s like the flight of those two hawks; it can’t be understood by reason alone. The Emerald Tablet is a direct passage to the Soul of the World.

“The wise men understood that this natural world is only an image and a copy of paradise.

The existence of this world is simply a guarantee that there exists a world that is perfect.

God created the world so that, through its visible objects, men could understand his spiritual teachings and the marvels of his wisdom. That’s what I mean by action.”

“Should I understand the Emerald Tablet?” the boy asked.

“Perhaps, if you were in a laboratory of alchemy, this would be the right time to study the best way to understand the Emerald Tablet. But you are in the desert. So immerse yourself in it. The desert will give you an understanding of the world; in fact, anything on the face of the earth will do that. You don’t even have to understand the desert: all you have to do is contemplate a simple grain of sand, and you will see in it all the marvels of creation.”

“How do I immerse myself in the desert?”

“Listen to your heart. It knows all things, because it came from the Soul of the World, and it will one day return there.”

They crossed the desert for another two days in silence. The alchemist had become much more cautious, because they were approaching the area where the most violent battles were being waged. As they moved along, the boy tried to listen to his heart.

It was not easy to do; in earlier times, his heart had always been ready to tell its story, but lately that wasn’t true. There had been times when his heart spent hours telling of its sadness, and at other times it became so emotional over the desert sunrise that the boy had to hide his tears. His heart beat fastest when it spoke to the boy of treasure, and more slowly when the boy stared entranced at the endless horizons of the desert. But his heart was never quiet, even when the boy and the alchemist had fallen into silence.

“Why do we have to listen to our hearts?” the boy asked, when they had made camp that day.

“Because, wherever your heart is, that is where you’ll find your treasure.”

“But my heart is agitated,” the boy said. “It has its dreams, it gets emotional, and it’s become passionate over a woman of the desert. It asks things of me, and it keeps me from sleeping many nights, when I’m thinking about her.”

“Well, that’s good. Your heart is alive. Keep listening to what it has to say.”

During the next three days, the two travelers passed by a number of armed tribesmen, and saw others on the horizon. The boy’s heart began to speak of fear. It told him stories it had heard from the Soul of the World, stories of men who sought to find their treasure and never succeeded. Sometimes it frightened the boy with the idea that he might not find his treasure, or that he might die there in the desert. At other times, it told the boy that it was satisfied: it had found love and riches.

“My heart is a traitor,” the boy said to the alchemist, when they had paused to rest the horses. “It doesn’t want me to go on.”

“That makes sense,” the alchemist answered. “Naturally it’s afraid that, in pursuing your dream, you might lose everything you’ve won.”

“Well, then, why should I listen to my heart?”

“Because you will never again be able to keep it quiet. Even if you pretend not to have heard what it tells you, it will always be there inside you, repeating to you what you’re thinking about life and about the world.”

“You mean I should listen, even if it’s treasonous?”

“Treason is a blow that comes unexpectedly. If you know your heart well, it will never be able to do that to you. Because you’ll know its dreams and wishes, and will know how to deal with them.”You will never be able to escape from your heart. So it’s better to listen to what it has to say. That way, you’ll never have to fear an unanticipated blow.”

The boy continued to listen to his heart as they crossed the desert. He came to understand its dodges and tricks, and to accept it as it was. He lost his fear, and forgot about his need to go back to the oasis, because, one afternoon, his heart told him that it was happy.

“Even though I complain sometimes,” it said, “it’s because I’m the heart of a person, and people’s hearts are that way. People are afraid to pursue their most important dreams, because they feel that they don’t deserve them, or that they’ll be unable to achieve them.

We, their hearts, become fearful just thinking of loved ones who go away forever, or of moments that could have been good but weren’t, or of treasures that might have been found but were forever hidden in the sands. Because, when these things happen, we suffer terribly.”

“My heart is afraid that it will have to suffer,” the boy told the alchemist one night as they looked up at the moonless sky.

“Tell your heart that the fear of suffering is worse than the suffering itself. And that no heart has ever suffered when it goes in search of its dreams, because every second of the search is a second’s encounter with God and with eternity.”

“Every second of the search is an encounter with God,” the boy told his heart. “When I have been truly searching for my treasure, every day has been luminous, because I’ve known that every hour was a part of the dream that I would find it. When I have been truly searching for my treasure, I’ve discovered things along the way that I never would have seen had I not had the courage to try things that seemed impossible for a shepherd to achieve.”

So his heart was quiet for an entire afternoon. That night, the boy slept deeply, and, when he awoke, his heart began to tell him things that came from the Soul of the World. It said that all people who are happy have God within them. And that happiness could be found in a grain of sand from the desert, as the alchemist had said. Because a grain of sand is a moment of creation, and the universe has taken millions of years to create it. “Everyone on earth has a treasure that awaits him,” his heart said. “We, people’s hearts, seldom say much about those treasures, because people no longer want to go in search of them. We speak of them only to children. Later, we simply let life proceed, in its own direction, toward its own fate. But, unfortunately, very few follow the path laid out for them—the path to their personal legends, and to happiness. Most people see the world as a threatening place, and, because they do, the world turns out, indeed, to be a threatening place.

“So, we, their hearts, speak more and more softly. We never stop speaking out, but we begin to hope that our words won’t be heard: we don’t want people to suffer because they don’t follow their hearts.”

“Why don’t people’s hearts tell them to continue to follow their dreams?” the boy asked the alchemist.”Because that’s what makes a heart suffer most, and hearts don’t like to suffer.”

From then on, the boy understood his heart. He asked it, please, never to stop speaking to him. He asked that, when he wandered far from his dreams, his heart press him and sound the alarm. The boy swore that, every time he heard the alarm, he would heed its message.

That night, he told all of this to the alchemist. And the alchemist understood that the boy’s heart had returned to the Soul of the World.

“So what should I do now?” the boy asked.

“Continue in the direction of the Pyramids,” said the alchemist. “And continue to pay heed to the omens. Your heart is still capable of showing you where the treasure is.”

“Is that the one thing I still needed to know?”

“No,” the alchemist answered. “What you still need to know is this: before a dream is realized, the Soul of the World tests everything that was learned along the way. It does this not because it is evil, but so that we can, in addition to realizing our dreams, master the lessons we’ve learned as we’ve moved toward that dream. That’s the point at which most people give up. It’s the point at which, as we say in the language of the desert, one ‘dies of thirst just when the palm trees have appeared on the horizon.’

“Every search begins with beginner’s luck. And every search ends with the victor’s being severely tested.”

The boy remembered an old proverb from his country. It said that the darkest hour of the night came just before the dawn.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.