سرفصل های مهم
بخش 04 - فصل 19
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زیبوک»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی فصل
متن انگلیسی فصل
19 Brady has parked up the street from the funeral parlor, his heart beating harder than ever. He’s holding a cell phone. The number of the burner attached
to the bomb in the Toyota’s back seat is inked on his wrist. He watches the mourners stand around on the walk. The fat ex-cop is impossible to miss; in his black suit he looks as big as a house. Or a hearse. On his head is a ridiculously old-fashioned hat, the kind you saw cops wearing in black-andwhite detective movies from the nineteen-fifties.
People are starting around to the back, and after awhile, Hodges and the blond bitch head that way. Brady supposes the blond bitch will be with him when the car blows. Which will make it a clean sweep–the mother and both daughters. It has the elegance of an equation where all the variables have been solved.
Cars start pulling out, all moving in his direction because that’s the way you go if you’re heading to Sugar Heights. The sun glares on the windshields, which isn’t helpful, but there’s no mistaking the fat ex-cop’s Toyota when it appears at the head of the funeral home driveway, pauses briefly, then turns toward him.
Brady doesn’t even glance at Uncle Henry’s rental Chevy when it passes him. All his attention is focused on the fat ex-cop’s ride. When it goes by, he feels a moment’s disappointment. The blond bitch must have gone with her relatives, because there’s no one in the Toyota but the driver. Brady only gets a glimpse, but even with the sunglare, the fat
ex-cop’s stupid hat is unmistakable. Brady keys in a number. “I said you wouldn’t see me coming. Didn’t I say that, asshole?” He pushes SEND.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.