سرفصل های مهم
فصل 76
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زیبوک»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی فصل
متن انگلیسی فصل
76
JULES
I left the car on the side of the track leading to the Townsends’ place. I didn’t need to, there was plenty of space to park in their courtyard, but it felt right that I should. This felt like it ought to be a furtive mission, like I ought to surprise them. The fearless relic, the one who appeared the day I confronted my rapist, was back. The bracelet in my pocket, I strode into that sun-drenched courtyard, straight-backed and resolute. I had come on behalf of my sister, to make things right for her. I was determined. I was unafraid.
I was unafraid until Patrick Townsend opened the door to me, his face stained with rage, a knife in his hand.
“What do you want?” he demanded.
I took a couple of steps away from the front door. “I . . .” He was about to slam the door in my face and I was too frightened to say what I needed to. He did for his wife, Nickie had told me, and for your sister, too. “I was . . .”
“Jules?” a voice called out to me. “Is that you?”
• • •
IT WAS QUITE A SCENE. Helen was there, with blood on her hand and her face, and Erin, too, doing a poor job of pretending that she was in control of the situation. She greeted me with a cheery smile. “What brings you here? We’re supposed to be meeting at the station.”
“Yes, I know, I . . .”
“Spit it out,” Patrick muttered. My skin prickled with heat, breath shortening. “You Abbotts! Christ, what a family!” His voice rose as he slammed the knife down on the kitchen table. “I remember you, you know? Obese, weren’t you, when you were younger?” He turned to speak to Helen. “Disgusting fat thing, she was. And the parents! Pathetic.” My hands were trembling as he turned back to look at me. “I suppose the mother had an excuse, because she was dying, but someone should have taken them in hand. You ran wild, didn’t you, you and your sister? And look how well you both turned out! She was mentally unstable, and you . . . well. What are you? Simple?”
“That’s quite enough, Mr. Townsend,” Erin said. She took my arm. “Come on, let’s get you to the station. We need to get Lena’s statement.”
“Ah yes, the girl. That one will go the same way as her mother, she’s got the same dirty look about her, filthy mouth, the kind of face you want to slap—”
“You spend a lot of time thinking about doing things to my teenage niece, do you?” I said loudly. “Do you think that’s appropriate?” My anger was roused again, and Patrick wasn’t ready for it. “Well? Do you? Disgusting old man.” I turned to Erin. “I’m actually not quite ready to leave yet,” I said. “But I’m glad you’re here, Erin, I think it’s appropriate, because the reason I came was not to speak to him”—I jerked my head in Patrick’s direction—“but to her. To you, Mrs. Townsend.” My hand trembling, I fished the little plastic bag out of my pocket and placed it on the table, next to the knife. “I wanted to ask you, when did you take this bracelet from my sister’s wrist?”
Helen’s eyes widened and I knew that she was guilty.
“Where did the bracelet come from, Jules?” Erin asked.
“From Lena. Who got it from Mark Henderson. Who took it from Helen. Who, I’m guessing from the guilty-as-sin look on her face, took it from my sister before she killed her.”
Patrick started laughing, a loud, fake bark of a laugh. “She took it from Lena, who took it from Mark, who took it from Helen, who took it from the fairy on the fucking Christmas tree! Sorry, love,” he apologized to Helen, “excuse my French, but what utter garbage.”
“It was in your office, wasn’t it, Helen?” I looked at Erin. “It’ll have prints on it, DNA, won’t it?”
Patrick chuckled again, but Helen looked stricken. “No, I . . .” she said at last, her eyes flicking from me to Erin to her father-in-law. “It was . . . No.” She took a deep breath. “I found it,” she said. “But I didn’t know . . . I didn’t know it was hers. I just . . . I kept it. I was going to hand it in to lost property.”
“You found it where, Helen?” Erin asked. “You found it at the school?”
Helen glanced at Patrick and then back to the detective, as though considering whether the lie would hold. “I think that I . . . yes, I did. And, er, I didn’t know whose it was, so . . .”
“My sister wore that bracelet all the time,” I said. “It has my mother’s initials on it. I’m finding it a bit hard to believe you didn’t realize what it was, that it was important.”
“I didn’t,” Helen said, but her voice was thin and her face was reddening.
“Of course she didn’t know!” Patrick shouted suddenly. “Of course she didn’t know whose it was or where it came from.” He went quickly to her side, placing his hand on her shoulder. “Helen had the bracelet because I left it in her car. Careless of me. I was going to throw it out, I meant to, but . . . I’ve become rather forgetful. I’ve become forgetful, haven’t I, darling?” Helen said nothing, she didn’t move. “I left it in the car,” he said again.
“OK,” Erin said. “And where did you get it?”
He looked right at me when he answered her. “Where do you think I got it, you moron? I ripped it off that whore’s wrist before I threw her over.”
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.