سرفصل های مهم
بخش 03 - فصل 09
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی سخت
دانلود اپلیکیشن «زیبوک»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی فصل
متن انگلیسی فصل
9
While mostly confined to Room 217, and to a body that no longer works, Brady has had months to plan, to revise those plans, and revise the revisions. He has made mistakes along the way (he wishes he’d never used Z-Boy to send Hodges a message using the Blue Umbrella site, for instance, and he should have waited before going after Barbara Robinson), yet he has persevered, and here he is, on the verge of success.
He has mentally rehearsed this part of the operation dozens of times, and now moves ahead confidently. A swipe of Babineau’s card gets him in the door marked MAINTENANCE A. On the floors above, the machines that run the hospital are heard as a muted hum, if they are heard at all. Down here they’re a steady thunder, and the tile hallway is stiflingly hot. But it’s deserted, as he expected. A city hospital never falls into a deep sleep, but in the early hours of the morning it shuts its eyes and dozes.
The maintenance crew’s break room is also deserted, as is the shower and changing area beyond it. Padlocks secure some of the lockers, but the majority of them are open. He tries one after the other, checking sizes, until he finds a gray shirt and a pair of workpants that are Babineau’s approximate size. He takes off Babineau’s clothes and puts on the maintenance worker’s stuff, not neglecting to transfer the bottle of pills he took from Babineau’s bathroom. It’s a potent his ’n hers mixture. On one of the hooks by the showers he sees the final touch: a red-and-blue Groundhogs baseball cap. He takes it, adjusts the plastic band in back, and pulls it low over his forehead, making sure to get all of Babineau’s silver hair covered up.
He walks the length of Maintenance A and turns right into the hospital laundry, which is humid as well as hot. Two housekeepers are sitting in plastic contour chairs between two rows of gigantic Foshan dryers. Both are fast asleep, one with an overturned box of animal crackers spilling into the lap of her green nylon skirt. Farther down, past the washing machines, two laundry carts are parked against the cinderblock wall. One is filled with hospital johnnies, the other piled high with fresh bedlinens. Brady takes a handful of johnnies, puts them on top of the neatly folded sheets, and rolls the cart on down the hall.
It takes a change of elevators and a walk across the skyway to reach the Bucket, and he sees exactly four people on the journey. Two are nurses whispering together outside a med supply closet; two are interns in the doctors’ lounge, laughing quietly over something on a laptop computer. None of them notice the graveyard-shift maintenance man, head down as he pushes an overloaded cart of laundry.
The point where he’s most apt to be noticed—and perhaps recognized—is the nurses’ station in the middle of the Bucket. But one of the nurses is playing solitaire on her computer, and the other is writing notes, propping her head up with her free hand. That one catches movement out of the corner of her eye and without raising her head asks how he’s doing.
“Yeah, good,” Brady says. “Cold night, though.”
“Uh-huh, and I heard there’s snow coming.” She yawns and goes back to her notes.
Brady rolls his basket down the hall, stopping just short of 217. One of the Bucket’s little secrets is that here the patient rooms have two doors, one marked and one unmarked. The unmarked ones open into the closets, making it possible to restock linens and other necessaries at night without disturbing the patients’ rest . . . or their disturbed minds. Brady grabs a few of the johnnies, takes a quick look around to make sure he is still unobserved, and slips through this unmarked door. A moment later he’s looking down at himself. For years he has fooled everyone into believing that Brady Hartsfield is what the staff calls (only among themselves) a gork, a ding, or a LOBNH: lights are on but nobody’s home. Now he really is one.
He bends and strokes one lightly stubbled cheek. Runs the pad of his thumb over one closed lid, feeling the raised curve of eyeball beneath. Lifts one hand, turns it over, and lays it gently palm-up on the coverlet. From the pocket of the borrowed gray trousers he takes the bottle of pills and spills half a dozen in the upturned palm. Take, eat, he thinks. This is my body, broken for you.
He enters that broken body one final time. He doesn’t need to use the Zappit to do this now, nor does he have to worry that Babineau will seize control and run away like the Gingerbread Man. With Brady’s mind gone, Babineau is the gork. Nothing left in there but a memory of his father’s golf shirt.
Brady looks around the inside of his head like a man giving a hotel room one last check after a long-term stay. Anything hanging forgotten in the closet? A tube of toothpaste left in the bathroom? Maybe a cufflink under the bed?
No. Everything is packed and the room is empty. He closes his hand, hating the draggy way the fingers move, as if the joints are filled with sludge. He opens his mouth, lifts the pills, and drops them in. He chews. The taste is bitter. Babineau, meanwhile, has collapsed bonelessly to the floor. Brady swallows once. And again. There. It’s done. He closes his eyes, and when he opens them again, he’s staring beneath the bed at a pair of slippers Brady Hartsfield will never wear again.
He gets to Babineau’s feet, brushes himself off, and takes one more look at the body that carried him around for almost thirty years. The one that stopped being of any use to him the second time he was smashed in the head at Mingo Auditorium, just before he could trigger the plastic explosive strapped to the underside of his wheelchair. Once he might have worried that this drastic step would backfire on him, that his consciousness and all his grand plans would die along with his body. No more. The umbilical cord has been severed. He has crossed the Rubicon.
So long, Brady, he thinks, it was good to know you.
This time when he pushes the laundry cart past the nurses’ station, the one who was playing solitaire is gone, probably to the bathroom. The other is asleep on her notes.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.