سرفصل های مهم
بخش 04 - فصل 13
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زیبوک»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی فصل
متن انگلیسی فصل
13
Brady disconnects from Jamie Winters just as the boy puts the gun to his head, afraid—terrified, actually—of what may happen if he’s still in there when the bullet enters the head he’s been messing with. Would he be spit out like a seed, as he was when he was inside the half-hypnotized dumbo mopping the floor in 217, or would he die along with the kid?
For a moment he thinks he’s left it until too late, and the steady chiming he hears is what everyone hears when they exit this life. Then he’s back in the main room of Heads and Skins with the Zappit console in his sagging hand and Babineau’s laptop in front of him. That’s where the chiming is coming from. He looks at the screen and sees two messages. The first reads 248 FOUND. That’s the good news. The second is the bad news:
REPEATER NOW OFFLINE
Freddi, he thinks. I didn’t believe you had the guts. I really didn’t.
You bitch.
His left hand gropes along the desk and closes on a ceramic skull filled with pens and pencils. He brings it up, meaning to smash it into the screen and destroy that infuriating message. What stops him is an idea. A horribly plausible idea.
Maybe she didn’t have the guts. Maybe somebody else killed the repeater. And who could that someone else be? Hodges, of course. The old Det.-Ret. His fucking nemesis.
Brady knows he isn’t exactly right in the head, has known that for years now, and understands this could be nothing but paranoia. Yet it makes a degree of sense. Hodges stopped his gloating visits to Room 217 almost a year and a half ago, but he was sniffing around the hospital just yesterday, according to Babineau.
And he always knew I was faking, Brady thinks. He said so, time and time again: I know you’re in there, Brady. Some of the suits from the DA’s office had said the same thing, but with them it had only been wishful thinking; they wanted to put him on trial and have done with him. Hodges, though . . .
“He said it with conviction,” Brady says.
And maybe this isn’t such terrible news, after all. Half of the Zappits Freddi loaded up and Babineau sent out are now active, which means most of those people will be as open to invasion as the little fag he just dealt with. Plus, there’s the website. Once the Zappit people start killing themselves—with a little help from Brady Wilson Hartsfield, granted—the website will push others over the edge: monkey see, monkey do. At first it will be just the ones who were closest to doing it anyway, but they will lead by example and there will be many more. They’ll march off the edge of life like stampeding buffalo going over a cliff.
But still.
Hodges.
Brady remembers a poster he had in his room when he was a boy: If life hands you lemons, make lemonade! Words to live by, especially when you kept in mind that the only way to make them into lemonade was to squeeze the hell out of them.
He grabs Z-Boy’s old but serviceable flip phone and once again dials Freddi’s number from memory.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.