روفس

کتاب: هر دو در نهایت می میرند / فصل 77

روفس

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

RUFUS

7:54 p.m.

“Yo. You know damn well I love you too.” Man, it actually hurts how much I mean this. “I don’t talk out of my dick, you know that’s not me.” I wanna kiss him again because he resurrected me, but I’m tight. If I didn’t have common sense, if I hadn’t fought so hard to be who I am, I would do some dumb shit again and punch something because I’m so pissed. “The world is mad cruel. I started my End Day beating up someone because he’s dating my ex-girlfriend and now I’m in bed with an awesome dude I haven’t known for twenty-four hours. . . . This sucks. Do you think . . . ?” “Do I think what?” Twelve hours ago Mateo would’ve been nervous asking me a question; he would’ve done it, but he would’ve looked away. Now he doesn’t break eye contact.

I hate to ask it, but it might be on his mind too. “Did finding each other kill us?” “We were going to die before we knew each other,” Mateo says.

“I know. But maybe this is how it was always written in stone or the stars or whatever: Two dudes meet. They fall for each other. They die.” If this is really our truth, I get to punch whatever wall I want. Don’t try and stop me.

“That’s not our story.” Mateo squeezes my hands. “We’re not dying because of love. We were going to die today, no matter what. You didn’t just keep me alive, you made me live.” He climbs into my lap, bringing us closer. He hugs me so hard his heart is beating against my chest. I bet he feels mine. “Two dudes met. They fell in love. They lived. That’s our story.” “That’s a better story. Ending still needs some work.”

“Forget about the ending,” Mateo says in my ear. He pushes his chest away from mine so he can look me in the eye. “I doubt the world is in the mood for a miracle, so we know not to expect a happily-ever-after. I only care about the endings we lived through today. Like how I stopped being someone afraid of the world and the people in it.” “And I stopped being someone I don’t like,” I say. “You wouldn’t have liked me.” He’s tearing up and smiling. “And you wouldn’t have waited for me to be brave. Maybe it’s better to have gotten it right and been happy for one day instead of living a lifetime of wrongs.” He’s right about everything.

We rest our heads on his pillows. I’m hoping we die in our sleep; that seems like the best way to go.

I kiss my Last Friend because the world can’t be against us if it brought us together.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.