فصل 48

کتاب: آن هنگام که نفس هوا می شود / فصل 49

فصل 48

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

48

I hopped out of the CT scanner, seven months since I had returned to surgery. This would be my last scan before finishing residency, before becoming a father, before my future became real.

“Wanna take a look, Doc?” the tech said.

“Not right now,” I said. “I’ve got a lot of work to do today.”

It was already six P.M. I had to go see patients, organize tomorrow’s OR schedule, review films, dictate my clinic notes, check on my post-ops, and so on. Around eight P.M., I sat down in the neurosurgery office, next to a radiology viewing station. I turned it on, looked at my patients’ scans for the next day—two simple spine cases—and, finally, typed in my own name. I zipped through the images as if they were a kid’s flip-book, comparing the new scan to the last. Everything looked the same, the old tumors remained exactly the same…except, wait.

I rolled back the images. Looked again.

There it was. A new tumor, large, filling my right middle lobe. It looked, oddly, like a full moon having almost cleared the horizon. Going back to the old images, I could make out the faintest trace of it, a ghostly harbinger now brought fully into the world.

I was neither angry nor scared. It simply was. It was a fact about the world, like the distance from the sun to the earth. I drove home and told Lucy. It was a Thursday night, and we wouldn’t see Emma again until Monday, but Lucy and I sat down in the living room, with our laptops, and mapped out the next steps: biopsies, tests, chemotherapy. The treatments this time around would be tougher to endure, the possibility of a long life more remote. Eliot again: “But at my back in a cold blast I hear / the rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear.” Neurosurgery would be impossible for a couple of weeks, perhaps months, perhaps forever. But we decided that all of that could wait to be real until Monday. Today was Thursday, and I’d already made tomorrow’s OR assignments; I planned on having one last day as a resident.

As I stepped out of my car at the hospital at five-twenty the next morning, I inhaled deeply, smelling the eucalyptus and…was that pine? Hadn’t noticed that before. I met the resident team, assembled for morning rounds. We reviewed overnight events, new admissions, new scans, then went to see our patients before M&M, or morbidity and mortality conference, a regular meeting in which the neurosurgeons gathered to review mistakes that had been made and cases that had gone wrong. Afterward, I spent an extra couple of minutes with a patient, Mr. R. He had developed a rare syndrome, called Gerstmann’s, where, after I’d removed his brain tumor, he’d begun showing several specific deficits: an inability to write, to name fingers, to do arithmetic, to tell left from right. I’d seen it only once before, as a medical student eight years ago, on one of the first patients I’d followed on the neurosurgical service. Like him, Mr. R was euphoric—I wondered if that was part of the syndrome that no one had described before. Mr. R was getting better, though: his speech had returned almost to normal, and his arithmetic was only slightly off. He’d likely make a full recovery.

The morning passed, and I scrubbed for my last case. Suddenly the moment felt enormous. My last time scrubbing? Perhaps this was it. I watched the suds drip off my arms, then down the drain. I entered the OR, gowned up, and draped the patient, making sure the corners were sharp and neat. I wanted this case to be perfect. I opened the skin of his lower back. He was an elderly man whose spine had degenerated, compressing his nerve roots and causing severe pain. I pulled away the fat until the fascia appeared and I could feel the tips of his vertebrae. I opened the fascia and smoothly dissected the muscle away, until only the wide, glistening vertebrae showed up through the wound, clean and bloodless. The attending wandered in as I began to remove the lamina, the back wall of the vertebrae, whose bony overgrowths, along with ligaments beneath, were compressing the nerves.

“Looks good,” he said. “If you want to go to today’s conference, I can have the fellow come in and finish.”

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.