فصل 08

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

متن انگلیسی فصل

8

As I finished my thesis, I could only conclude that Whitman had had no better luck than the rest of us at building a coherent “physiological-spiritual” vocabulary, but at least the ways in which he’d failed were illuminating. I was also increasingly certain that I had little desire to continue in literary studies, whose main preoccupations had begun to strike me as overly political and averse to science. One of my thesis advisers remarked that finding a community for myself in the literary world would be difficult, because most English PhDs reacted to science, as he put it, “like apes to fire, with sheer terror.” I wasn’t sure where my life was headed. My thesis—“Whitman and the Medicalization of Personality”—was well-received, but it was unorthodox, including as much history of psychiatry and neuroscience as literary criticism. It didn’t quite fit in an English department. I didn’t quite fit in an English department.

Some of my closest friends from college were headed to New York City to pursue a life in the arts—some in comedy, others in journalism and television—and I briefly considered joining them and starting anew. But I couldn’t quite let go of the question: Where did biology, morality, literature, and philosophy intersect? Walking home from a football game one afternoon, the autumn breeze blowing, I let my mind wander. Augustine’s voice in the garden commanded, “Take up and read,” but the voice I heard commanded the opposite: “Set aside the books and practice medicine.” Suddenly, it all seemed obvious. Although—or perhaps because—my father, my uncle, and my elder brother were all doctors, medicine had never occurred to me as a serious possibility. But hadn’t Whitman himself written that only the physician could truly understand “the Physiological-Spiritual Man”?

The next day, I consulted a premed adviser to figure out the logistics. Getting ready for medical school would take about a year of intense coursework, plus the application time, which added up to another eighteen months. It would mean letting my friends go to New York, to continue deepening those relationships, without me. It would mean setting aside literature. But it would allow me a chance to find answers that are not in books, to find a different sort of sublime, to forge relationships with the suffering, and to keep following the question of what makes human life meaningful, even in the face of death and decay.

I began working through the necessary premedical courses, loading up on chemistry and physics. Reluctant to take a part-time job—it would slow my studies—but unable to afford Palo Alto rent, I found an open window in an empty dormitory and climbed in. After a few weeks of squatting, I was discovered by the caretaker—who happened to be a friend. She provided a key to the room and some useful warnings, like when the high school girls’ cheerleading camps would be coming through. Thinking it wise to avoid becoming a registered sex offender, I’d pack a tent, some books and granola, and head up to Tahoe until it was safe to return.

Because the med school application cycle takes eighteen months, I had a free year once my classes were over. Several professors had suggested I pursue a degree in the history and philosophy of science and medicine before deciding to leave academia for good. So I applied for, and was accepted into, the HPS program at Cambridge. I spent the next year in classrooms in the English countryside, where I found myself increasingly often arguing that direct experience of life-and-death questions was essential to generating substantial moral opinions about them. Words began to feel as weightless as the breath that carried them. Stepping back, I realized that I was merely confirming what I already knew: I wanted that direct experience. It was only in practicing medicine that I could pursue a serious biological philosophy. Moral speculation was puny compared to moral action. I finished my degree and headed back to the States. I was going to Yale for medical school.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.